Описание слова «игрык»

Морфология

Игрык — существительное, неодушевлённое, мужской род, 2–е склонение.

Произносится [и́·грык]. МФА: ед. ч. [ɪˈgrɨk].

Семантика

Значение

Слово «игрык» имеет следующие значения:

  • Сложившаяся система словесного выражения мыслей, обладающая звуковым, лексическим и грамматическим строем, используемая как средство общения и передачи информации между ролевыми игроками.
  • Сленг — разновидность речи, которой присущи характерные признаки.
  • Способность игрока выражать в игре свои мысли и эмоции.
  • Стиль речи, присущий ролевым игрокам.
  • Способ, манера выражения мыслей и эмоций, свойственные ролевым игрокам.
  • Средство общения (язык мыслей, жестов, эмоций).

При переводе слова «игрык» на другие языки следует использовать значение «игровая знаковая система».

Синонимы

Игровой язык, язык игроков, язык ролевиков, язык игроков компьютерных ролевых игр.

Гиперонимы

Способность, сообщество, система знаков.

Гипонимы

Русский игровой язык, английский игровой язык и т.п.

Этимология

Слово «игрык» в качестве названия языка придумано Геком Ностром в пятницу 13 марта 2015 года в 13:13.

Происходит от от словосочетания «игровой язык».

Фразеологизмы

Cлово «игрык» встречается в следующих фразеологизмах:

  • Вертеться на игрыке — испытывать трудность в подборе подходящего игрового термина.
  • Изучать игрык — изучать игровой язык.
  • Иностранный игрык — игровой язык другого игрового сообщества.
    • Различие игровых языков среди игроков одной игры. Например, для русскоязычных игроков «Final Fantasy» общение японских или китайских игроков «Final Fantasy» воспринимается как иностранный игрык.
    • Различие игровых языков в играх разного жанра. Например, для русскоязычного сообщества игроков «Final Fantasy» общение русскоязычного сообщества игроков «World of Tanks» воспринимается как иностранный игрык.
  • Родной игрык — общение на хорошо известном игровом языке.
  • Найти общий игрык — встретить и пообщаться с кролевиком; общаться с игроком, хорошо владеющим известным вам игровым языком.
  • Игрык заплетается — ошибки в общении. Например, могут случаться ошибки чата от усталости игрока. Другой пример, новичок ещё плохо владеет игровым языком.
  • Трепать игрыком — неуместное применение игрового языка. Например, попытка общения на игровом языке в реальной жизни (на работе, на учёбе).
  • Чесать игрыком — неуместная попытка выпендриваться знанием игрового языка.